ב״ה
L'interdiction
de se rendre abominable
Cet
article peut être téléchargé ici.
Après
avoir exposé les lois alimentaires (Kashrouth), la Tôroh conclut
par l'exhortation suivante : אַל-תְּשַׁקְּצוּ,
אֶת-נַפְשֹׁתֵיכֶם
« Ne
vous rendez point abominables. »1
Le contexte immédiat est l'interdiction de consommer des insectes,
et la Tôroh conclut ici sa discussion de cette Miswoh
en avertissant que consommer ces créatures équivaut à une forme
d'auto-contamination, à se rendre soi-même abominable.
Mais
le Ramba''m ז״ל
cite
ce verset comme introduisant l'interdiction plus générale de
s'adonner à un comportement répugnant de quelque nature que ce
soit. Dans les dernières Halokhôth des Hilkôth Ma`akholôth
`assourôth2,
le Ramba''m codifie les interdictions de manger ou boire des choses
que les gens considèrent généralement comme étant répugnantes,
de manger avec des Kélim sales, de manger avec des mains sales, ou
de se retenir de faire ses besoins corporels naturels. Il écrit que
toutes ces sortes de comportement sont inclues dans l'interdiction de
אַל-תְּשַׁקְּצוּ,
אֶת-נַפְשֹׁתֵיכֶם
« Ne
vous rendez point abominables »
en se comportant d'une manière indigne et peu raffinée.
(L'interprétation et les décisions du Ramba''m sont basées sur un
certain nombre de sources talmudiques.3)
Le
Ramba''m conclut sa codification de ces Halokhôth par le commentaire
suivant4 :
וְכָל
הַנִּזְהָר בִּדְבָרִים אֵלּוּ--מֵבִיא
קְדֻשָּׁה וְטַהְרָה יְתֵרָה לְנַפְשׁוֹ,
וּמְמָרֵק
נַפְשׁוֹ לְשֵׁם הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ
הוּא:
שֶׁנֶּאֱמָר:
וְהִתְקַדִּשְׁתֶּם
וִהְיִיתֶם קְדֹשִׁים,
כִּי
קָדוֹשׁ אָנִי
Et
quiconque fait attention à ces choses amène de la sainteté et une
pureté supplémentaire à son âme et nettoie son âme pour l'amour
du Saint, béni soit-Il, ainsi qu'il est dit5 :
« Et
vous vous sanctifierez et deviendrez saints, car Je suis saint. »
Le
verset qu'il cite ici suit immédiatement l'exhortation de
אַל-תְּשַׁקְּצוּ,
אֶת-נַפְשֹׁתֵיכֶם
« Ne
vous rendez point abominables. »
Le Ramba''m déduit de cette juxtaposition que prendre à cœur cet
avertissement mène tout droit quelqu’un à la sainteté. En
s'abstenant d'adopter des comportements considérés répugnants par
la société, on se met soi-même sur le chemin qui conduit vers
l'idéal de וְהִתְקַדִּשְׁתֶּם
וִהְיִיתֶם קְדֹשִׁים
« Et
vous vous sanctifierez et deviendrez saints. »
Dans
le fond, ce que le Ramba''m établit ici est que la première étape
menant à une existence « sacrée » est le respect de
soi-même et la dignité humaine. Quelqu'un qui s'adonne à un
comportement que sa société considère répugnant affiche avant
tout un manque de considération pour lui-même ; il démontre
qu'il n'a pas suffisamment d'estime envers lui-même que pour que
l'on attende de lui qu'il respecte les normes générales d'un
comportement digne. Une telle personne ne pourra jamais aspirer à
une vie de sainteté, une vie de sens et d'accomplissement spirituel.
Il s'est, en effet, désespéré de lui-même, de son potentiel, et
d'une vie de réalisations significatives. La route vers la sainteté
commence par אַל-תְּשַׁקְּצוּ,
אֶת-נַפְשֹׁתֵיכֶם
« Ne
vous rendez point abominables »
vis-à-vis de soi-même. Ce sentiment d'estime de soi est
indispensable pour que quelqu'un se rende compte de l'immense
potentiel pour la grandeur qu'il possède, une prise de conscience
qui, avec l'aide d'HaShem, l'entraînera à mener sa vie à la
poursuite de réalisations spirituelles : וְהִתְקַדִּשְׁתֶּם
וִהְיִיתֶם קְדֹשִׁים
« Et
vous vous sanctifierez et deviendrez saints. »
1Wayyiqro`
11:43
217:26-27
3Voir,
par exemple, dans Shabboth 90b et Makkôth 16b
4Hilkôth
Ma`akholôth `assourôth 17:27
5Wayyiqro`
11:44