ב״ה
Les
lois relatives à Hanoukkoh
Quatrième
Partie
Cet
article peut être téléchargé ici.
Pour
(re)lire la première partie, voir ici.
Pour
(re)lire la deuxième partie, voir ici.
Pour
(re)lire la troisième partie, voir ici.
Hilkôth
Maghilloh Wahanoukkoh Chapitre 4
|
הִלְכּוֹת
מְגִלָּה וַחֲנֻכָּה פֵּרֶק ד׳
|
- Plusieurs personnes peuvent-elles s'acquitter de leur devoir avec une même lampe dotée de plusieurs mèches ?
4.
Quand
une lampe a deux becs, elle compte pour deux personnes. [Les
règles suivantes s'appliquent quand] on remplit un bol d'huile et
qu'on l'entoure de mèches : si on le couvre d'un ustensile,
chacune des mèches est considérée comme une lampe
indépendante ; si on ne le couvre pas d'un ustensile, on
considère cela comme une torche, et ce n'est pas comme considéré
comme une lampe..
|
ד נֵר
שֶׁיֵּשׁ לוֹ שְׁנֵי פִּיּוֹת,
עוֹלֶה
לִשְׁנֵי בְּנֵי אָדָם.
מִלָּא
קְעָרָה שֶׁמֶן וְהִקִּיפָהּ
פְּתִילוֹת--אִם
כָּפָה עָלֶיהָ כְּלִי,
כָּל
פְּתִילָה וּפְתִילָה נֶחְשֶׁבֶת
כְּנֵר אֶחָד;
לֹא
כָפָה עָלֶיהָ כְּלִי--נַעֲשָׂת
כִּמְדוּרָה,
וְאַפִלּוּ
כְּנֵר אֶחָד אֵינָהּ נֶחְשֶׁבֶת
|
Quand
une lampe a deux entrées :
Et qu'une mèche est allumée dans chacun d'eux.
On
parle ici du cas où l'on allume avec la même lampe. Dans un tel
cas où la lampe est dotée de plusieurs becs, plusieurs personnes
peuvent accomplir leur obligation avec cette même lampe. Ainsi,
par exemple, si une famille est composée de huit individus,
qu'ils ont une Manôroh à huit branches et suivent le Minhogh
consistant à allumer une lumière chaque nuit de Hanoukkoh
pour chaque membre de la famille (voir la troisième
partie),
on pourra utilise cette même Manôroh pour acquitter les huit
membres de la famille, plutôt que d'utiliser huit Manôrôth
différentes.
elle
compte pour deux personnes :
Bien que les deux mèches utilisent la même huile, étant donné
qu'elles projettent leur lumière à partir de portions séparées
du chandelier, elles sont considérées comme étant deux lumières
distinctes.
Cette
Halokhoh provient de la Gamoro` de Shabboth 23b.
[Les
règles suivantes s'appliquent quand] on remplit un bol d'huile et
qu'on l'entoure de mèches : si on le couvre d'un ustensile :
De sorte que les flammes de chacune des lumières ne se
mélangeront pas l'une dans l'autre.
chacune
des mèches est considérée comme une lampe indépendante :
En d'autres mots, l'ustensile dont on couvre le bol est doté de
trous et chaque mèche passe dans un trou distinct. De ce fait,
chaque flamme peut compter comme une lampe à part et, là encore,
comme pour le cas précédent, plusieurs personnes pourront
accomplir leur obligation par cette méthode.
si
on ne le couvre pas d'un ustensile, on considère cela comme une
torche :
Puisque les flammes de chacune des lumières pourraient se
mélanger les unes dans les autres, c'est donc considéré comme
si on avait allumé une grande flamme, ou une torche, et non pas
comme si on avait allumé plusieurs lampes.
et
ce n'est pas comme considéré comme une lampe :
Ce n'est donc pas valable lorsque les flammes de chacune des
mèches se mélangent, car cela n'a pas même le statut d'une
lampe.
Par
conséquent, on peut déduire de cette Halokhoh que les gens qui
allument les lumières de Hanoukkoh
sur un chandelier circulaire doivent veiller à marquer une
distance appropriée entre chaque lumière, afin de s'assurer que
les flammes ne se mélangeront pas l'une dans l'autre.
Toutes
les Halokhôth mentionnées ici proviennent de la Gamoro` de
Shabboth 23b.
|
Ainsi,
lorsque plusieurs personnes de la même maison veulent s'acquitter de
leur devoir d'allumer les lumières de Hanoukkoh, il ne leur
est pas nécessaire d'avoir chacune sa propre Manôroh. Elles
pourront utiliser la même Manôroh, dès lors que les flammes ne se
mélangent pas les unes dans les autres.
- Quand doit-on allumer les lumières de Hanoukkoh ? Et combien de temps doivent-elles brûler ?
5.
On
n'allume pas les lampes de Hanoukkoh
avant le coucher du soleil, mais au moment où il se couche. Pas
plus tard, pas plus tôt ! Si on a oublié, ou même si on a
fait exprès de ne pas allumer au moment du coucher du soleil, on
peut allumer plus tard, tant qu'il y a encore des gens qui
reviennent de la place du marché. À combien de temps cela
correspond-t-il ? À approximativement une demi-heure, ou
légèrement plus que ça. Si cette période de temps passe, on ne
doit pas allumer. On doit placer [suffisamment] d'huile dans la
lampe de sorte qu'elle continuera à brûler jusqu'à ce qu'il n'y
ait plus de piétons revenant de la place du marché. Si quelqu'un
a allumé et qu'elles se sont éteintes, il n'est pas nécessaire
de les rallumer encore une fois. Si elles continuent à brûler
jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de piétons revenant de la place du
marché, on peut les éteindre ou les retirer si on le désire.
|
ה אֵין
מַדְלִיקִין נֵרוֹת חֲנֻכָּה קֹדֶם
שֶׁתִּשְׁקַע הַחַמָּה,
אֵלָא
עִם שְׁקִיעָתָהּ--לֹא
מְאַחֲרִין,
וְלֹא
מַקְדִּימִין.
שָׁכַח
אוֹ הֵזִיד וְלֹא הִדְלִיק עִם שְׁקִיעַת
הַחַמָּה,
מַדְלִיק
וְהוֹלֵךְ עַד שֶׁתִּכְלֶה רֶגֶל מִן
הַשּׁוּק;
וְכַמָּה
הוּא זְמָן זֶה,
כְּמוֹ
חֲצִי שָׁעָה אוֹ יָתֵר.
עָבַר
זְמָן זֶה,
אֵינוּ
מַדְלִיק.
וְצָרִיךְ
לִתֵּן שֶׁמֶן בַּנֵּר,
כְּדֵי
שֶׁתִּהְיֶה דּוֹלֶקֶת וְהוֹלֶכֶת,
עַד
שֶׁתִּכְלֶה רֶגֶל מִן הַשּׁוּק;
הִדְלִיקָהּ
וְכָבְתָה,
אֵינוּ
זָקוּק לְהַדְלִיקָהּ פַּעַם אַחֶרֶת.
נִשְׁאֲרָה
דּוֹלֶקֶת אַחַר שֶׁכָּלְתָה רֶגֶל
מִן הַשּׁוּק--אִם
רָצָה לְכַבּוֹתָהּ אוֹ לְסַלְּקָהּ,
עוֹשֶׂה
|
On
n'allume pas les lampes de Hanoukkoh
avant le coucher du soleil, mais au moment où il se couche :
La majorité des commentateurs interprètent les paroles du
Ramba''m ז״ל
comme
faisant référence au moment où le soleil disparaît de
l'horizon, mais qu'il n'est pas encore complètement couché.
D'autres interprètent « au moment où il se couche »,
dans ce contexte-ci, comme faisant référence au moment où la
lumière du soleil n'est plus visible, c'est à dire à la tombée
de la nuit (lorsque trois étoiles de taille moyenne sont visibles
dans le ciel). La position des Talmidhé
HaRamba''m est conforme à la première opinion.
Les
lampes de Hanoukkoh
ne doivent pas être allumées avant que le soleil ne se soit
couché, puisque la raison-même pour laquelle nous les allumons
est afin de publier les miracles de Hanoukkoh.
En plein jour, personne ne les remarquera et le but ne sera alors
pas du tout atteint.
Pas
plus tard :
Car plus on tarde à les allumer, plus on est susceptible
d'oublier ou négliger la Miswoh
(par exemple, le fait d’attendre trop longtemps dans la nuit
pour les allumer peut amener qu'au moment où on les allumera, on
se sentira trop fatigué à cause du sommeil, et on accomplira la
Miswoh
comme si on devait se débarrasser d'un fardeau, c'est-à-dire
sans entrain, ni concentration adéquate).
pas
plus tôt :
Certains sont effectivement d'avis qu'à partir de l'heure de
Palagh Hamminhoh,
il serait possible de s'acquitter de son devoir en allumant les
lampes de Hanoukkoh.
Le Ramba''m rejette logiquement cette opinion, puisque, comme nous
l'avons dit plus haut, le but de l'allumage est de publier les
événements de Hanoukkoh,
et en plein jour ces lampes n'ont aucune utilité. Toutefois, le
Vendredi soir, étant donné qu'il n'est pas permis d'allumer un
feu à cause du Shabboth, nous devons évidemment tous allumer les
lampes de Hanoukkoh
avant que le soleil ne se soit couché. Mais en-dehors du Vendredi
soir, il ne convient pas d'allumer les lampes de Hanoukkoh
avant le coucher du soleil.
Si
on a oublié, ou même si on a fait exprès de ne pas allumer au
moment du coucher du soleil, on peut allumer plus tard, tant qu'il
y a encore des gens qui reviennent de la place du marché :
En effet, le but de l'allumage est de publier à tous les miracles
de Hanoukkoh.
Si on allume alors qu'il n'y a plus personne dans les rues d'où
les lumières pourraient être vues, cela ne sert à rien !
À
combien de temps cela correspond-t-il ? À approximativement
une demi-heure, ou légèrement plus que ça :
Après la tombée de la nuit.
Toutefois, à notre époque où les gens dorment plus tard que dans les temps passés, notamment parce que les rues sont éclairées une grande partie de la nuit, que des commerces restent ouverts tard dans la nuit, etc., on peut accomplir la Miswoh même plus d'une demi-heure après la tombée de la nuit, dès lors qu'il y a encore des gens dans la rue pouvant potentiellement voir les lampes de Hanoukkoh allumées. Dans nos pays, il est très courant d'avoir encore du monde de nombreuses heures après la tombée de la nuit.
On
doit placer [suffisamment] d'huile dans la lampe :
Quand on allume les lampes avec un chandelier à huile, on doit
veiller à avoir la quantité d'huile suffisante. Il n'est pas
approprié et convenable d'allumer avec une quantité d'huile trop
petite et d'en ajouter par la suite, car c'est irrespectueux à
l'égard de la Miswoh,
puisque cela indique une négligence et le fait de ne pas avoir
pris la Miswoh
au sérieux.
de
sorte qu'elle continuera à brûler jusqu'à ce qu'il n'y ait plus
de piétons revenant de la place du marché :
Ce qui correspondait à l'époque, comme nous l'avons mentionné
plus haut, à approximativement une demi-heure après la tombée
de la nuit.
À
nos époques où les gens restent sur la place publique (ou le
centre-ville) beaucoup plus tard avant de rentrer chez eux, il n'y
a plus à prendre en compte cette notion, car autrement on
pourrait laisser nos lampes de Hanoukkoh
allumées quasiment toute la nuit. C'est pourquoi, on peut laisser
nos lampes de Hanoukkoh
allumées durant la nuit autant de temps que leurs flammes
brûleront, même plus d'une demi-heure après la tombée de la
nuit, l'important étant qu'elles aient été allumées durant la
nuit à un moment où des gens pourraient les voir de l'extérieur.
Si
quelqu'un a allumé et qu'elles se sont éteintes, il n'est pas
nécessaire de les rallumer encore une fois :
En effet, comme l'explique notamment le Shoulhon
´oroukh1
en reprenant cette Halokhoh du Mishnéh Tôroh, l'essentiel de la
Miswoh
consiste à allumer les lampes. Bien qu'on dise qu'elles doivent
brûler au minimum une demi-heure après la tombée de la nuit, le
simple fait de les avoir allumées nous rend quitte de la Miswoh,
peu importe le nombre de temps que les lampes de Hanoukkoh
sont restées allumées.
Précisons
que l'on parle bien du cas où elles se sont éteintes et non pas
du cas où on les a éteintes. Par conséquent, si on avait mis
suffisamment d'huile pour qu'elles brûlent au moins une
demi-heure, et qu'on les a placées de telle sorte qu'elles ne
s'éteindront pas à cause du vent, mais qu'elles se sont quand
même éteintes avant qu'une demi-heure ne soit passée, on a
néanmoins accompli son obligation et on ne sera pas tenu de les
rallumer. (Mais celui qui le désire peut les rallumer. C'est
juste qu'il n'en a pas l'obligation.)
Si
elles continuent à brûler jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de
piétons revenant de la place du marché, on peut les éteindre ou
les retirer :
Puisqu'il n'y a plus de raison de les laisser allumées, étant
donné qu'il n'y a plus personne dans la rue pour les voir.
si
on le désire :
Ce n'est donc pas une obligation de les éteindre ou les retirer.
Et à notre époque, étant donné qu'il y a des gens dans la rue
jusqu'à très tard dans la nuit, il conviendrait de les laisser
brûler jusqu'à ce qu'elles s'éteignent d'elles-mêmes, comme
cela a été dit plus haut.
|
- Avec quoi peut-on accomplir la Miswoh de l'allumage des lampes de Hanoukkoh ? Et peut-on faire usage de la lampe de Hanoukkoh ?
6.
Toutes
les huiles et toutes les mèches sont valables pour [l'allumage]
de la lampe de Hanoukkoh,
même les huiles qui n'adhèrent pas [bien] à la mèche et même
les mèches qui ne donnent pas une belle lumière. Et même les
nuits de Shabboth durant la période de Hanoukkoh,
il est permis d'allumer avec des huiles et des mèches qui sont
interdites pour l'allumage de la lampe de Shabboth. Il est
interdit de faire usage de la lampe de Hanoukkoh
[pour ses besoins personnelles], que ce soit à Shabboth ou un
jour profane, et il est même interdit de faire une recherche ou
compter de l'argent à sa lumière.
|
ו כָּל
הַשְּׁמָנִים וְכָל הַפְּתִילוֹת,
כְּשֵׁרוֹת
לְנֵר חֲנֻכָּה,
וְאַף
עַל פִּי שְׁאֵין הַשְּׁמָנִים
נִמְשָׁכִים אַחַר הַפְּתִילָה,
וְאֵין
הָאוּר נִתְלֵית יָפֶה בְּאוֹתָן
הַפְּתִילוֹת.
וְאַפִלּוּ
בְּלֵילֵי שַׁבָּת שֶׁבְּתוֹךְ יְמֵי
חֲנֻכָּה,
מֻתָּר
לְהַדְלִיק בִּשְׁמָנִים וּפְתִילוֹת
שֶׁאָסוּר לְהַדְלִיק בָּהֶן נֵר
שַׁבָּת,
לְפִי
שֶׁאָסוּר לְהִשְׁתַּמַּשׁ לְנֵר
חֲנֻכָּה,
בֵּין
בַּשַּׁבָּת בֵּין בַּחֹל;
וְאַפִלּוּ
לִבְדֹּק מָעוֹת,
אוֹ
לִמְנוֹתָן לְאוֹרָהּ--אָסוּר
|
Toutes
les huiles et toutes les mèches sont valables pour [l'allumage]
de la lampe de Hanoukkoh :
À l'inverse des lois du Shabboth, où certaines huiles et mèches
ne peuvent pas être utilisées pour l'allumage des lampes de
Shabboth (voir le Chapitre 2 du traité Shabboth dans le Talmoudh,
ainsi que le Chapitre 5 des Hilkôth Shabboth du Ramba''m).
même
les huiles qui n'adhèrent pas [bien] à la mèche :
C'est le premier critère qui invalide la Miswoh
de l'allumage des lampes de Shabboth. Étant donné qu'une
Malo`khoh est interdite à Shabboth, si on utilisait une telle
huile, on pourrait être tenté de manipuler la lampe pour que la
lumière soit plus vive, transgressant ainsi les lois du Shabboth.
Par contre, étant donné que les Malo`khôth sont permises à
Hanoukkoh,
il n'y a pas à se soucier de cela, et on peut donc utiliser de
telles huiles.
Bien
que toutes les huiles puissent être utilisées pour cette Miswoh,
il est préférable, si on a une Manôroh à huile, d'utiliser de
l'huile d'olive, car la Manôroh du Béth Hammiqdosh était
exclusivement allumée avec de l'huile d'olive.
Il
convient de préciser que si on n'a pas de Manôroh à huile, même
utiliser de simples bougies en cire d'abeilles que l'on allumera,
par exemple, avec un briquet ou une allumette, est valable.
et
même les mèches qui ne donnent pas une belle lumière :
C'est le deuxième critère qui invalide la Miswoh
de l'allumage des lampes de Shabboth. Là encore, il n'est pas
permis d'accomplir la Miswoh
de l'allumage des lampes de Shabboth avec de telles mèches, car
la qualité étant mauvaise on pourrait être tenté de faire des
manipulations pour ajuster la lumière. Mais puisqu'il n'y a pas
d'interdiction de Malo`khôth à Hanoukkoh,
cette crainte n'existe pas et il sera permis d'accomplir la Miswoh
de l'allumage des lampes de Hanoukkoh
avec n'importe quelle sorte de mèche.
Bien
que toutes les sortes de mèches soient permises pour l'allumage
des lampes de Hanoukkoh,
il est de coutume d'utiliser des mèches de lin ou de coton.
Et
même les nuits de Shabboth durant la période de Hanoukkoh,
il est permis d'allumer :
Les lampes de Hanoukkoh,
et non celles de Shabboth.
Il
est interdit de faire usage de la lampe de Hanoukkoh :
Pour ses besoins personnelles.
Cette
interdiction ne s'applique que tout le temps où les lumières de
Hanoukkoh
sont allumées.
que
ce soit à Shabboth ou un jour profane :
L'allumage a pour but de publier les miracles de Hanoukkoh.
Pour souligner cela, les Sages ont interdit d'utiliser les
lumières de Hanoukkoh
pour tout autre but que celui-là.
En
outre, les lampes de Hanoukkoh
sont intrinsèquement à la Manôroh dans le Béth Hammiqdosh.
Ainsi, tout comme il était interdit d'utiliser les lumières de
la Manôroh du Béth Hammiqdosh pour des choses profanes, de même
en est-il des lumières de Hanoukkoh.
et
il est même interdit de faire une recherche ou compter de
l'argent à sa lumière :
Le
Talmoudh2
rapporte que cette interdiction fut émise par les Sages afin que
la Miswoh
soit traitée avec respect. Si les gens pouvaient utiliser les
lumières de Hanoukkoh
pour des choses mondaines et profanes, ils traiteraient la Miswoh
avec légèreté, oubliant qu'elle est liée à quelque chose de
purement spirituel (la publication des miracles et événements de
Hanoukkoh).
|
1`ôrah
Hayim 673:2
2Shabboth
22a