dimanche 8 mai 2016

Maghillath Ta´anith : `iyor

ב״ה

Maghillath Ta´anith

Les dates du mois de `iyor


Cet article peut être téléchargé ici.

Ce dimanche soir nous serons le premier `iyor. Voici donc les jours du mois de `iyor où jeûner et faire des éloges funèbres sont interdits d'après la Maghillath Ta´anith :

Le sept `iyor était la dédicace du mur de Jérusalem ; il n'y a pas d'éloges funèbres. Le quatorze de ce [mois] était apporté le Petit Pasah ; il n'y a pas d'éloges funèbres. Le vingt-trois de ce [mois] les hommes de la forteresse quittèrent Jérusalem. Le vingt-sept de ce [mois] fut retiré le paiement du tribut de Judée et de Jérusalem.
בשבעה לאייר חנוכת שור ירושלם, דלא למספד. בארבעה עשר ביה נכסת פסחא זעירא דלא למספד. בעשרין ותלתא ביה נפקו בני חקרא מירושלם. בעשרין ושבעה ביה אתנטילו כלילאי מיהודה ומירושלם

Explications :

  • Le sept `iyor était la dédicace du mur de Jérusalem

Cette fête remonte à la dédicace de la muraille de Jérusalem ayant eu lieu à l'époque de ´azro` et Nahamyoh, comme il est écrit1 : וּבַחֲנֻכַּת חוֹמַת יְרוּשָׁלִַם, בִּקְשׁוּ אֶת-הַלְוִיִּם מִכָּל-מְקוֹמֹתָם, לַהֲבִיאָם, לִירוּשָׁלִָם--לַעֲשֹׂת חֲנֻכָּה וְשִׂמְחָה וּבְתוֹדוֹת וּבְשִׁיר, מְצִלְתַּיִם נְבָלִים וּבְכִנֹּרוֹת « Lors de l'inauguration du mur de Jérusalem, on se mit en quête des Lévites dans tous leurs lieux d'habitation pour les amener à Jérusalem, afin de célébrer l'inauguration en une fête joyeuse, avec des actions de grâces et des chants, des cymbales, des lyres et des harpes ». Bien que le mur fut achevé le 15 `aloul, les cérémonies de dédicace furent repoussées au 7 `iyor lorsque la ville de Jérusalem fut à nouveau repeuplée.

  • Le quatorze de ce [mois] était apporté le Petit Pasah

La Tôroh prescrit que tous ceux qui n'auraient pas pu, pour une raison ou une autre, apporter leur Qorban Pasah le 14 Nison avaient la possibilité de se rattraper un mois plus tard, le 14 `iyor.2 De la même manière, toute personne qui, pour une raison ou une autre, n'aura pas pu célébrer Pasah le 14 Nison a droit à un rattrapage le 14 `iyor. C'est ce qu'on appelle communément פֶּסַח שֵׁנִי « Pasah Shéni » (le deuxième Pasah).

  • Le vingt-trois de ce [mois] les hommes de la forteresse quittèrent Jérusalem

Cette date commémore le jour où Dowidh Hammalakh ע״ה conquit avec ses hommes la ville de Jérusalem et y chassa ceux les garnisons rebelles qui la protégeaient jusqu'alors. C'est alors que Jérusalem devint la capitale de son royaume. (Jusque là, il régnait à Havrôn – Hébron.) Ces événements sont rapportés dans le TaNa''Kh, au passage suivant3 : בֶּן-שְׁלֹשִׁים שָׁנָה דָּוִד, בְּמָלְכוֹ; אַרְבָּעִים שָׁנָה, מָלָךְ. בְּחֶבְרוֹן מָלַךְ עַל-יְהוּדָה, שֶׁבַע שָׁנִים וְשִׁשָּׁה חֳדָשִׁים; וּבִירוּשָׁלִַם מָלַךְ, שְׁלֹשִׁים וְשָׁלֹשׁ שָׁנָה, עַל כָּל-יִשְׂרָאֵל, וִיהוּדָה. וַיֵּלֶךְ הַמֶּלֶךְ וַאֲנָשָׁיו יְרוּשָׁלִַם, אֶל-הַיְבֻסִי יוֹשֵׁב הָאָרֶץ; וַיֹּאמֶר לְדָוִד לֵאמֹר, לֹא-תָבוֹא הֵנָּה, כִּי אִם-הֱסִירְךָ הַעִוְרִים וְהַפִּסְחִים לֵאמֹר, לֹא-יָבוֹא דָוִד הֵנָּה. וַיִּלְכֹּד דָּוִד, אֵת מְצֻדַת צִיּוֹן--הִיא, עִיר דָּוִד « Dowidh avait trente ans lorsqu'il devint roi; son règne fut de quarante ans. Il régna dans Hébron, sur Juda, sept ans et six mois, et dans Jérusalem il régna trentre-trois ans sur tout Israël et Juda. Le roi, avec ses hommes, marcha sur Jérusalem contre les Jébuséens, qui occupaient le pays; mais ceux-ci dirent à Dowidh: "Tu n'entreras pas ici que tu n'aies délogé les aveugles et les boiteux," voulant dire que Dowidh n'y entrerait point. Mais Dowidh s'empara de la forteresse de Sion, qui est la Cité de Dowidh ».

  • Le vingt-sept de ce [mois] fut retiré le paiement du tribut de Judée et de Jérusalem

Il existe une divergence d'opinion quant à l'événement réel que commémore cette date. L'avis majoritaire est qu'il s'agit du jour où le fardeau des taxes qu'avaient imposé les syro-grecs fut retiré des épaules des Juifs. L'avis minoritaire associe la date du 27 `iyor au jour où l’idolâtrie fut totalement déracinée en Terre Sainte et non pas au jour où les taxes furent levées. En tous les cas, tout le monde s'accorde à dire que cette date se rapporte à un événement s'étant produit au début de la période de règne des Hasmonéens après la victoire sur les syro-grecs (qui va donner lieu à l'instauration de la fête de Hanoukkoh).

Bon mois de `iyor à tous !

1Nahamyoh 12:27
2Voir Bamidhbor 9:1-14

32 Shamou`él 5:4-7
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...