lundi 4 mai 2015

Mishnéh Tôroh VS Shoulhon ´Oroukh : Le lavage des mains

בס״ד

Mishnéh Tôroh VS Shoulhon ´Oroukh


La version PDF de cet article est disponible ici.

Le lavage des mains

Le lavage au réveil

Rabbi Yôséf Qa`rô זצ״ל écrit :

`Ôrah Hayyim 4:1
On se lave les mains et on récite « ´Al Natillath Yodhayim ».
ירחץ ידיו ויברך על נטילת ידים

Contextuellement parlant, Rabbi Yôséf Qa`rô veut dire que l'on doit se laver les mains directement après s'être réveillé (après avoir récité « Môdhah `Ani »), tout en étant encore dans son lit. Comme il le dira par la suite, il faudrait agit ainsi afin de retirer le « mauvais esprit ».

Ce lavage pour le « mauvais esprit » n'a pas de source halakhique dans le Talmoudh, les Ga`ônim et les Ri`shônim (à l'exception d'un commentaire que Rashi זצ״ל a fait sur un passage talmudique qu'il sort de son contexte. Nous en avions déjà parlé et montré qu'il s'était trompé dans son analyse. Voir l'article intitulé « L'erreur de Rashi ».)

Commentant cette règle du Shoulhon ´Oroukh, le Ram`o זצ״ל ajoute :

Et certains disent que l'on doit également [réciter] « `Ashar Yôsar », même lorsqu'on n'a pas fait ses besoins. Et telle est notre coutume.
ויש אומרים גם אשר יצר, ואפילו לא עשה צרכיו, וכן נהגו

Ainsi, le Minhagh `Ashkanazi consiste à réciter « `Ashar Yôsar » le matin, même sans être allé aux toilettes faire ses besoins, ce qui est non seulement contraire à ce qui est dit dans le Talmoudh, mais représente également une Barokhoh Lavattoloh (bénédiction en vain). (Voir ici.)

Toujours concernant ce lavage des mains matinal, Rabbi Yôséf Qa`rô écrit :

`Ôrah Hayyim 4:13
Si on est resté éveillé toute la nuit, il y a une incertitude quant à savoir si l'on doit laver ses mains le matin pour la prière et retirer le mauvais esprit de ses mains.
אם היה ניעור כל הלילה, יש להסתפק אם צריך ליטול ידיו שחרית להתפלל ולהעביר רוח רעה מידיו

C'est pourquoi, en commentant cette règle du Shoulhon ´Oroukh, le Ram`o écrit :

On les lavera sans Barokhoh.
ויטלם בלא ברכה

Aussi bien Rabbi Yôséf Qa`rô que le Ram`o sont à côté de la plaque. Rabbi Yôséf Qa`rô estime qu'il y a un doute quant à la façon d'agir lorsqu'on est resté éveillé toute la nuit, et ce doute est causé par la fausse doctrine du « mauvais esprit » qui s'attacherait aux mains. En effet, les défenseurs de cette doctrine superstitieuse ne savent pas très bien si le « mauvais esprit » s'attache aux mains à cause de la nuit, ou si c'est le cas à cause du sommeil. Si c'est à cause de la nuit, même celui qui est resté éveillé toute la nuit devrait alors se laver les mains au lever du soleil pour retirer le « mauvais esprit ». Mais si le « mauvais esprit » s'attache aux mains à cause du sommeil, celui qui n'a pas dormi n'aurait donc pas de « mauvais esprit » à retirer, et il ne lui serait donc pas nécessaire de se laver les mains le matin. Sauf que d'un point de vue purement halakhique, le lavage des mains ne sert pas à retirer un « mauvais esprit » qui se serait attaché aux mains, mais à se préparer pour l'étude, la récitation du Shama´ et la prière. Ainsi, que l'on ait dormi ou pas durant la nuit, au matin avant d'étudier, de réciter le Shama´ ou de prier, le lavage des mains avec Barokhoh est requis. Cela n'a rien à voir, ni avec la nuit, ni avec le sommeil, mais pour se préparer à une activité sainte.

Quant au Ram`o, il pense avoir trouvé la solution en préconisant de quand même se laver les mains, mais sans réciter de Barokhoh. Mais là encore, c'est contre la Halokhoh, qui ordonne de se laver les mains avec Barokhoh avant la prière, indépendamment du fait que l'on ait dormi ou pas la nuit précédente. C'est d'ailleurs pour cela que le Hofés Hayyim זצ״ל tranche dans son Mishnoh Barouroh que si on a la coutume de se laver les mains au réveil pour suivre le Shoulhon ´Oroukh, on fera ce lavage des mains sans Barokhoh, puisqu'il n'est même pas requis (ni même mentionné) dans le Talmoudh qu'il faille se laver les mains au réveil. Ensuite, quand on voudra réciter le Shama´ ou prier, on refera un lavage des mains, mais cette fois-ci avec Barokhoh.

Rabbi Yôséf Qa`rô poursuit :

`Ôrah Hayyim 4:14
Celui qui s'est levé avant l'aube et s'est lavé les mains, il y a une incertitude quant à savoir s'il doit laver ses mains à nouveau quand s'illuminera le jour, afin de retirer le mauvais esprit qui adhère sur les mains.
השכים קודם עמוד השחר ונטל ידיו, יש להסתפק אם צריך ליטול ידיו פעם אחרת כשיאור היום, להעביר רוח רעה השורה על הידים

Toujours à cause de cette histoire de « mauvais esprit », ce cas suscite un doute chez Rabbi Yôséf Qa`rô. En effet, il est halakhiquement permis de commencer à prier à l'aube, sans attendre que le soleil se soit levé. Et c'est la pratique des pieux de le faire. De ce fait, celui qui se lève avant l'aube pour étudier ou prier, doit se laver les mains avant d'étudier ou prier. Mais comme l'aube est à la fois considérée « nuit » (parce que le soleil est encore en-dessous de l'horizon) et « jour » (car c'est là que pointent les premières lueurs de lumière), il y a un doute dans l'esprit des défenseurs de cette superstition du « mauvais esprit » quant à savoir s'il faudrait ou pas se relaver les mains après le lever du soleil. En effet, si le « mauvais esprit » est causé par le sommeil, un relavage des mains ne serait pas nécessaire après le lever du soleil. Mais s'il est causé par la nuit, et que le soleil ne s'est pas encore complètement levé, il faudrait alors se relaver les mains après le lever du soleil. Cela nous donne donc une situation absurde : le premier lavage des mains qui a eu lieu avant l'aube était valable pour prier, mais pourrait ne pas être valable pour retirer le « mauvais esprit » ! Ainsi, il serait tout à fait possible d'avoir prié avec un « mauvais esprit » attaché aux mains ! C'est le genre d'absurdité que crée cette doctrine du « mauvais esprit » : la personne peut prier avec un « mauvais esprit » aux mains, qu'elle retirera ensuite quand le soleil se sera levé !

Et tout comme lors de la règle précédente, le Ram`o commente cette règle-ci en disant que le deuxième lavage devrait alors se faire sans Barokhoh, à cause du doute quant à savoir s'il est nécessaire ou pas de devoir se relaver les mains après le lever du soleil !

Inutile de dire qu'un tel cas n'est pas du tout mentionné dans le Talmoudh, ni les Ga`ônim, ni les Ri`shônim, puisque avant l'erreur de Rashi, personne n'avait jamais entendu parler d'un quelconque « mauvais esprit » qu'il fallait retirer de ses mains en se réveillant le matin !

Rabbi Yôséf Qa`rô poursuit :

`Ôrah Hayyim 4:15
Si on dort en journée, il y a une incertitude quant à savoir si on doit verser sur elles1 de l'eau à trois reprises2. On les lavera sans Barokhoh.
ישן ביום, יש להסתפק אם צריך לערות מים עליהם שלוש פעמים - ויטלם בלא ברכה

Là encore, le doute est causé par la fausse doctrine du « mauvais esprit », car s'il est suscité à cause de la nuit, cela signifierait que la personne qui aurait dormi en journée n'aurait pas à se laver les mains en se réveillant, car le « mauvais esprit » ne s'est pas attaché à ses mains. Mais s'il est suscité par le sommeil, cela signifierait que la personne qui aurait dormi de jour aurait l'obligation de se laver trois fois alternativement les mains en se réveillant pour se débarrasser du « mauvais esprit ». Puisque c'est une situation de doute, Rabbi Yôséf Qa`rô préconise de se laver trois fois alternativement les mains, mais sans faire de Barokhoh (car dans le doute, on s'abstient, pour ne pas faire une bénédiction en vain).

Là encore, si on suit la Halokhoh talmudique, ce cas ne représente même pas une situation de doute, car que l'on ait dormi de jour ou de nuit, un lavage rituel des mains ne sera nécessaire que pour prier (et consommer le pain, évidemment).

Rabbi Yôséf Qa`rô tranche également ceci :

`Ôrah Hayyim 4:2
On doit prendre soin de verser de l'eau sur elles à trois reprises pour retirer le mauvais esprit qui adhère sur elles.
ידקדק לערות עליהן מים שלש פעמים, להעביר רוח רעה ששורה עליהן

En d'autres mots, sans ce triple déversement d'eau alternatif, le mauvais esprit ne s'en irait pas. Ce serait le seul moyen pour le faire partir ! Là encore, cette règle n'a aucune source dans la Halokhoh. Nulle part le Talmoudh, les Ga`ônim ou les Ri`shônim ne parlent de verser trois fois de l'eau sur les mains.

Ensuite, il déclare ceci :

`Ôrah Hayyim 4:8-9
[L'eau du] lavage des mains au matin ne doit pas être déversée sur la surface du sol, mais [uniquement] à l'intérieur d'un ustensile.
נטילת ידיים שחרית, אין נוטלין על גבי קרקע, אלא לתוך כלי
Les eaux du lavage des mains au matin, il est interdit d'en tirer profit. On ne [les] renverse pas dans la maison, ni à un endroit où passent des êtres humains.
מים של נטילת ידיים שחרית אסור ליהנות מהם. ולא ישפכם בבית, ולא במקום שעוברים שם בני אדם

Commentant ces paragraphes, le Hofés Hayyim, dans son Mishnoh Barouroh, explique que c'est parce que le « mauvais esprit » reste dans cette eau. Ainsi, les « Kabbalistes » disent que puisque le « mauvais esprit » s'y trouve encore, si quelqu'un marche dans cette eau, le « mauvais esprit » pourrait nuire à cette personne ! (Les absurdités des « Kabbalistes » n'ont pas de bornes.)

Quant au fait de ne pas tirer profit de l'eau ayant servi à se laver les mains, c'est tout à fait exact. Mais HaZaL ne l'ont pas interdit par crainte que le « mauvais esprit » ne s'attaque à ceux qui utiliseraient cette eau, mais tout simplement parce qu'il n'est pas approprié d'utiliser pour un usage vile ou quelconque une eau utilisée pour se purifier. De même, le Rambam זצ״ל rapporte la Halokhoh talmudique qui interdit d'utiliser pour le lavage rituel des mains une eau qui aurait été puisée à d'autres fins ou qui a été utilisée au préalable pour autre chose :

Mishnéh Tôrôh, Hilkhôth Barokhôth 6:9
Toute eau avec laquelle on a fait un travail est considérée comme de l'eau d'égout et est impropre au lavage des mains. Comment ça ? De l'eau puisée qui a été utilisée pour laver des ustensiles, pour tremper son pain, et des choses semblables, qu'elle se trouve dans des récipients ou dans les sols, est impropre au lavage des mains. Si elle a été utilisée pour laver des ustensiles propres ou neufs, elle n'est pas invalide. De l'eau dans laquelle les boulangers trempent des Ka´okhin3 est invalidée. [Mais si c'est de l'eau] dont ils puisent une quantité pour le pétrissage, elle est valable, car c'est l'eau qu'il a puisée qui a été utilisée pour un travail. Mais l'eau d'où il puise demeure valable.
כל מים שנעשה בהן מלאכה, נעשו שופכין ופסולים לנטילת ידיים. כיצד: מים שאובין שהדיח בהן כלים, או ששרה בהן פיתו, וכיוצא בזה, בין בכלים בין בקרקעות--פסולין לנטילת ידיים. הדיח בהן כלים מודחין או חדשים, לא פסלן. מים שהנחתום מטבל בהן את הכעכין, פסולין; ושהוא חופן מהן בשעת לישה, כשרים--שהמים שבחופניו, הם שנעשו בהן מלאכה, אבל המים שחפן מהן, הרי הן בכשרותן

Tout cela n'a donc rien à voir avec une quelconque nocivité ou dangerosité de l'eau causée par la présence du « mauvais esprit » dedans.

Rabbi Yôséf Qa`rô écrit ensuite ceci :

`Ôrah Hayyim 4:11
On ne doit pas prendre [quelque chose] de celui qui n'a pas lavé ses mains au matin.
לא יטול ממי שלא נטל ידיו שחרית

En d'autres mots, tant que quelqu'un n'aura pas procédé au lavage « rituel » pour retirer de ses mains le « mauvais esprit », tout ce que l'on prendrait de ses mains est impur et rend impur, puisqu'il aura transféré le « mauvais esprit » sur tout objet qu'il a touché ! Mais là encore, tout cela n'a aucune source halakhique, car en l'absence du Béth Hammiqdhosh seuls une Niddoh peut transférer un degré d'impureté au contact de certains objets. C'est pourquoi, à notre époque, seules les femmes Niddôth ont réellement une obligation de s'immerger au Miqwah.

Différences entre les sortes de lavage de mains

Étant donné que Rabbi Yôséf Qa`rô distingue trois sortes différentes de lavage des mains4 ayant chacune leurs lois, il écrit ceci ::

`Ôrah Hayyim 4:1
Les eaux qui ne sont pas valables pour le lavage des mains qui précède un repas, [sujet qui sera développé] plus bas (Chapitre 160), sont valables pour le lavage des mains qui précède la prière. Mais certains disent que l'on ne bénit pas sur elles.
מים הפסולים לנטילת ידים לסעודה לקמן (סימן ק"ס) כשרים לנטילת ידים לתפילה. מיהו יש מי שאומר דלא מברך עלייהו

En d'autres mots, il existerait des différences de critères à remplir entre les eaux du lavage des mains qui précède un repas et celles du lavage qui précède la prière, différences qui ne sont pourtant mentionnées nulle part dans la Halokhoh. Par conséquent, d'après Rabbi Yôséf Qa`rô, à cause de la divergence d'opinion des adeptes de cette distinction entre les différentes sortes de lavage des mains, celui qui utiliserait pour le lavage des mains une eau qui ne serait pas apte à être utilisée pour le lavage qui précède un repas ne devrait pas réciter de Barokhoh lorsqu'il se lavera les mains pour prier !

Or, non seulement ces distinctions n'ont pas de base halakhique, mais elles sont même carrément contre la Halokhoh. En effet, le Rambam rapporte que les mêmes points qui invalident l'eau pour le lavage des mains qui précède la prière invalident également l'eau qui précède la consommation d'un repas :

Hilkhôth Barokhôth 6:7-8
7. Quiconque lave ses mains doit se soucier de quatre choses : de l'eau elle-même, [c'est-à-dire,] qu'elle ne soit pas invalidée pour le lavage des mains ; de la quantité, [c'est-à-dire,] qu'il y ait un Ravi´ith pour l'ensemble des deux mains ; du récipient, [c'est-à-dire,] que l'eau avec laquelle on se lave se trouve dans un récipient ; et de celui qui verse, [c'est-à-dire,] que l'eau vienne par la force de celui qui verse.
ז  כל הנוטל ידיו, צריך להיזהר בארבעה דברים: במים עצמן, שלא יהיו פסולין לנטילת ידיים; ובשיעור, שיהיה בהן רביעית לכל שתי ידיים; ובכלי, שיהיו המים שנוטלין בהן בכלי; ובנוטל, שיהו המים באים מכוח נותן
8. Quatre choses invalident l'eau : un changement d'apparence ; le fait qu'elle reste découverte ; le fait d'avoir été utilisé pour un travail ; et l'altération qui empêcherait [même] l'animal d'en boire...
ח  ארבעה דברים פוסלין את המים--שינוי מראה, וגילוי, ועשיית מלאכה בהן, והפסד המונע את הבהמה מלשתות מהן

Ce sont les mêmes critères que devaient remplir les eaux utilisées par les Kôhanim pour se laver les mains et les pieds avant leur service dans le Béth Hammiqdhosh.

Rabbi Yôséf Qa`rô nous donne d'autres différences supposées entre les différents lavages de mains :

`Ôrah Hayyim 4:6-7
Il n'est pas nécessaire d'avoir un Ravi´ith pour le lavage des mains qui précède la prière.
אין צריך רביעית לנטילת ידיים לתפילה
Il est une bonne chose d'être strict dans le lavage des mains au matin sur tous les points qui invalident le lavage des mains qui précède le repas.
טוב להקפיד בנטילת ידיים שחרית בכל הדברים המעכבים בנטילת ידיים לסעודה

Mais le Ram`o commente cette dernière règle en disant que si on ne suit pas pour le lavage des mains qui précède la prière les mêmes prescriptions que pour le lavage des mains qui précède un repas, le lavage des mains pour la prière n'est pas invalidé.

Là encore, il n'y a en réalité aucune distinction faite dans la Halokhoh entre le lavage des mains qui précède la prière et celui qui précède un repas.

Rabbi Yôséf Qa`rô poursuit en disant :

`Ôrah Hayyim 4:12
S'il a trempé ses mains en plein milieu d'un récipient d'eau, cela lui suffit pour le lavage qui précède la récitation du Shama´ et la prière, mais pas pour le mauvais esprit qui est sur elles. S'il a trempé ses mains dans trois eaux successives, il y a une incertitude quant à savoir si cela lui suffit pour retirer le mauvais esprit qui est sur elles.
אם שכשך ידיו לתוך כלי של מים, עלתה לו נטילה לקריאת שמע ולתפילה, אבל לא לרוח רעה שעליהן. אם שכשך ידיו בשלושה מימות מחולפים, יש להסתפק אם עלתה לו להעביר רוח רעה שעליהן

En d'autres mots, si quelqu'un veut réciter le Shama´ ou faire la prière, il pourrait se contenter de tremper ses mains dans un récipient (Kéli) d'eau pour que ce lavage lui permette de faire le Shama´ ou prier. Par contre, bien qu'il pourra prier ou faire le Shama´, il ne se sera pas débarrassé du « mauvais esprit », qui ne pourrait s'en aller que si on a lavé trois fois alternativement ses mains ! (Quelle aberration.)

Mais si quelqu'un a trempé ses mains dans trois récipients d'eau différents, ou même dans un seul et même récipient mais a changé l'eau à trois reprises, ils ont un doute quant à savoir si cela est suffisant pour retirer le « mauvais esprit ». La question qui suscite ce doute chez les adeptes de la fausse doctrine du « mauvais esprit » est celle-ci : le « mauvais esprit » s'en va-t-il uniquement lorsque la même eau est versée sur les mains trois fois alternativement, ou est-il également possible de s'en débarrasser en utilisant trois ustensiles différents (il y aura donc deux trempages de mains dans chaque ustensile), ou même avec un seul ustensile dont on changera l'eau à trois reprises (un changement d'eau pour chaque lavage alterné des deux mains) ? On les laisse dans leur doute et leurs absurdités !

Il poursuit en disant ceci :

`Ôrah Hayyim 4:22
Si on n'a pas d'eau, on frotte ses mains avec une pierre, de la poussière ou quoi que ce soit qui peut nettoyer, et on récite « ´Al Naqiyyôth Yodhayim »5, puis on se lève pour la prière. Mais cela ne retire pas le mauvais esprit qui se trouve sur elles.
אם אין לו מים, יקנח ידיו בצרור או בעפר או בכל מידי דמנקי ויברך "על נקיות ידיים", ויועיל לתפילה, אבל לא להעביר רוח רעה שעליהן

Premièrement, la Halokhoh n'indique pas que la Barokhoh change si on a nettoyé ses mains avec autre chose que de l'eau avant de prier. Deuxièmement, comme dans les précédents points, Rabbi Yôséf Qa`rô nous explique un procédé qui serait valable pour prier, mais pas pour retirer le « mauvais esprit ». Ainsi, on pourrait prier, tout en ayant le « mauvais esprit » attaché à ses mains !?

Rabbi Yôséf Qa`rô nous donne également une liste de choses qu'il ne faudrait pas toucher tant que l'on n'aura pas fait le triple lavage alternatif des mains au matin :

`Ôrah Hayyim 4:3, 5
Avant d'avoir procédé au lavage, on ne touche pas avec sa main la bouche, les narines, les oreilles ou les yeux.
לא יגע בידו קודם נטילה לפה, ולא לחוטם, ולא לאזנים, ולא לעינים
On ne touche pas une cuve de bière [avant d'avoir procédé au lavage], car l'utilisation de la main gâche6 la bière.
לא יגע בגיגית שֵׁכר, שמשמוש היד מפסיד השֵׁכר

En d'autres mots, puisque le « mauvais esprit » serait attaché aux mains, quand on se réveille il faut prendre soin de ne pas se toucher la bouche, les narines, les oreilles et les yeux, car le « mauvais esprit » pourrait causer des torts à ces parties du corps. (Cette théorie est basée sur l'erreur commise par Rashi. Voir ici.) En outre, si on touche une cuve de bière sans avoir au préalable chassé le « mauvais esprit », le contact de la cuve avec la main aurait pour effet de « gâcher » la bière, c'est-à-dire, qu'elle ne serait plus consommable !

Et il poursuit par toute une liste d'autres cas où l'on devrait se laver les mains, ainsi que quelques malheurs qui nous arriveraient si nous négligeons ces lavage de mains supplémentaires :

`Ôrah Hayyim 4:18-20
Les choses suivantes l'obligent à procéder à un lavage des mains : lorsqu'il se lève de son lit, lorsqu'il sort des latrines et de la maison de bain, lorsqu'il a coupé ses ongles, lorsqu'il a retiré ses chaussures, lorsqu'il a touché ses pieds, et lorsqu'il a gratté sa tête. Et certains disent aussi : lorsqu'il a marché entre des morts, lorsqu'il a touché un mort, lorsqu'il a inspecté [ses vêtements à la recherche] de poux, lorsqu'il a eu une relation sexuelle, lorsqu'il a touché un pou, et lorsqu'il a touché son corps avec sa main. Si quelqu'un a fait l'une de ces choses et ne s'est pas lavé [les mains], si c'était un Talmidh Hokhom son étude sera oubliée, et si ce n'était pas un Talmidh Hokhom, il perdra la raison7.
לו דברים צריכים נטילה במים: הקם מהמיטה, והיוצא מבית הכסא ומבית המרחץ, והנוטל ציפורניו, והחולץ מנעליו, והנוגע ברגליו, והחופף ראשו. ויש אומרים אף ההולך בין המתים. ומי שנגע במת, ומי שמפליא כליו, והמשמש מיטתו, והנוגע בכינה, והנוגע בגופו בידו. ומי שעשה אחת מכל אלו ולא נטל, אם תלמיד חכם הוא – תלמודו משתכח, ואם אינו תלמיד חכם – יוצא מדעתו
Celui qui a fait couler du sang de ses épaules mais n'a pas lavé ses mains, il doit avoir peur pendant sept jours. Celui qui s'est rasé mais n'a pas lavé ses mains, doit avoir peur pendant trois jours. Celui qui a coupé ses ongles et n'a pas lavé ses mains, doit avoir peur un jour. [Et aucun d'entre eux] ne sait de quoi il doit avoir peur.
המקיז דם מהכתפיים ולא נטל ידיו, מפחד שבעה ימים. המגלח ולא נטל ידיו, מפחד שלושה ימים. הנוטל ציפורניו ולא נטל ידיו, מפחד יום אחד, ואינו יודע ממה מפחד
Celui qui a lavé son visage, mais ne l'a pas bien séché, son visage peut se fendre ou s'infester de furoncles . Et le remède consiste à le laver avec beaucoup d'eau de Silqo`8.
הרוחץ פניו ולא ניגבם יפה, פניו מתבקעות או עולה בהן שחין. ורפואתו לרחוץ הרבה במי סילקא

Telles seraient les conséquences négatives d'une négligence de ces lavages de mains d'après Rabbi Yôséf Qa`rô !

C'est l'énorme problème du Shoulhon ´Oroukh et de tous ceux qui se basent avant tout sur la soi-disante « Qabboloh » : ils imprègnent la pratique religieuse de bon nombre de fables et superstitions venues d'un autre monde et dénuées de tout sens ! HaShem Yishmôr de telles croyances !

Et il conclut son exposé par la règle suivante :

`Ôrah Hayyim 4:23
Ils9 n'ont décrété le lavage des mains que pour la récitation du Shama´ et la prière. Mais les bénédictions du matin peuvent être récitées avant le lavage. Mais il n'en est ainsi que si on est couché nu sur son lit, car ensuite, il sera interdit de prononcer le Nom tant qu'on ne les aura pas nettoyées.
לא תיקנו נטילת ידים אלא לקריאת שמע ולתפילה; אבל ברכות דשחרית יכול לברך קודם נטילה, אלא אם כן הוא ישן על מטתו ערום, שאז אסור להזכיר את השם עד שינקה אותם

En d'autres mots, Rabbi Yôséf Qa`rô est en train de conclure ce Chapitre 4 de son Shoulhon ´Oroukh par un aveux frappant : il nous dit en gros que tout ce qu'il a dit sur la nécessité de sa laver les mains au réveil, de ne pas toucher quoi que ce soit avant ce lavage, etc., ne sont que des sottises, car les Sages n'ont décrété le lavage des mains que pour la récitation du Shama´ et la prière ! Donc, tout ce qu'il a dit précédemment ne sert à rien, comme notamment le fait qu'on ne pourrait pas prononcer le Nom d'HaShem tant que le lavage des mains du matin n'aura pas été effectué (ce qui est faux, puisque les Birkhôth HaShohar peuvent être faites avant même le lavage, comme lui-même l'admet). Néanmoins, il ajoute une règle aberrante selon quoi cette permission ne serait accordée que tant que l'on est nu dans son lit, car une fois que l'on se serait habillé, il serait interdit de prononcer le Nom Divin sans s'être lavé les mains ! (???)

Nous devons faire très attention avant d'adopter certaines croyances et pratiques sous prétexte qu'elles seraient mentionnées dans le Shoulhon ´Oroukh et qu'elles auraient été adoptées par la majorité des Juifs, qui font aveuglément du Shoulhon ´Oroukh leur ouvrage halakhique de référence.

Le pas qui mène à l’idolâtrie et à la superstition est très petit ! Prenez garde à ne pas le faire ! Beaucoup de ces choses n'ont rien à voir avec la Tôroh, la Halokhoh et la foi israélite !

1Les mains
2Pour retirer le « mauvais esprit »
3Des espèces de pains ronds que l'on trempe dans de l'eau pour humecter la pâte avant la cuisson
4Au réveil, avant de prier et avant de manger du pain
5« ...Qui nous a ordonné les nettoyages des mains »
6Dans le sens de « fait pourrir »
7C'est-à-dire, il deviendra fou
8Personne ne sait vraiment ce que désigne ce terme, et il ne se trouve dans aucun dictionnaire hébreu ou araméen

9Les Sages
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...